Home » Viết thư nhờ vả bằng tiếng Nhật
Today: 26-04-2024 02:46:58

| Yêu và sống

Thứ Năm, 03 11 2011 11:41

Viết thư nhờ vả bằng tiếng Nhật

(Ngày đăng: 01-03-2022 10:09:28)
           
Viết thư nhờ vả bằng tiếng Nhật, 礼儀正しく、丁寧な表現で

Viết thư nhờ vả bằng tiếng Nhật

Thư nhờ vả(依頼状)là gì?

Thư nhờ vả là thư viết khi muốn nhờ đối phương làm một việc gì đó. Nội dung thư nhờ vả gồm nhiều loại như: đăng kí giao dịch mới, gửi bản báo giá hay catalog... Thư nhờ vả vì là văn bản gửi cho đối phương nên một mặt viet thu nho va bang tieng nhatcần chú ý cách thể hiện việc cần nhờ thì cách dùng từ ngữ phải thật lịch sự và cẩn thận.

Khi gửi thư nhờ vả có cần suy nghĩ tới tình hình của đối phương không?

Câu trả lời là có. Vì đối phương cần có thời gian suy nghĩ xem có chấp nhận sự nhờ vả hay không, nên cần cho đối phương một khoảng thời gian thoải mái suy nghĩ để trả lời lại cho mình. Đó là điều hết sức quan trọng. Lại nữa, khi nhận được sự đồng ý với sự nhờ vả của mình thì nhất định phải thể hiện sự cảm ơn sâu sắc tới đối phương.

Ví dụ về thư nhờ vả

平成00年00月00日

株式会社 昭和ドラッダ

営業部長 田中美智子様

株式会社第一化粧品

企画開発課 上田正則

アンケートについてのご協力依頼

敬具

     時下いよいよご清栄のこととお喜び申し上げます。平素は格別のお引き立てを賜り、誠にありがとうございます。

    さて、弊社製品の000シリーズはおかげさまで大変好評をいただいておりますが、当社では製品の改良に努め、さらにお客様に喜んでいただくために、販売店の皆様にアンケート調査を実施しております。

    ご多忙のところ、大変恐縮に存じますが、別紙アンケート用紙にお差し支えのない限りでご記入の上、同封の返信用封筒にてご返送賜りたくお願い申し上げます。

   なお、誠に勝手ながら0月0日までにご返信いただけますでしょうか。重ねてお願い申し上げます。

敬具

Chuyên mục "Viết thư nhờ vả bằng tiếng Nhật" được tổng hợp bởi giáo viên Trường Nhật Ngữ SGV.

Nguồn: http://saigonvina.edu.vn

Related news