| Yêu và sống
Cách dùng thành ngữ Лицом к лицу
Cách dùng thành ngữ Лицом к лицу:
Thông báo: Duy nhất trong năm từ ngày 13 - 26/01/2021, giảm học phí 60% còn 260.000đ 1 tháng khi đăng ký khoá học Anh, Hàn, Hoa, Nhật. LH: 0902 516 288 cô Mai. -> Chi tiết.
Mặt đối mặt, chạm trán trong tình huống bất ngờ: Встречаться, сталкиваться с кем-либо?
Thành ngữ đồng nghĩa: носом к носу, нос с носом.
Oн лицом к лицу столкнулся с директором.
Cậu ta bất ngờ gặp (phải) ông giám đốc: Nó chạm trán (với) lão đốc.
В гостинице Нина лицом к лицу столкнулась с девушкой, которую знала уже давно.
Trong khách sạn Nhina bất ngờ gặp phải cô gái mà cô ấy đã biết từ lâu.
Nhìn tận mắt.
На прошлой неделе мы увидели нашего президента лишом к лицу.
Tuần trước chúng tôi được nhìn thấy tận mắt ngài tổng thống của chúng ta.
Tư liệu tham khảo: Русская фразеология _ Н.Н.Кохтев, Д.Э.Розенталь. Bài viết cách dùng thành ngữ Лицом к лицу được biên soạn bởi giáo viên trung tâm tiếng Nga Sài Gòn Vina.
Related news
- Các chức năng ngữ pháp của tiểu từ (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Động từ nhóm IV trong tiếng Nga (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Cách dùng cách 2 trong tiếng Nga (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Cách dùng thành ngữ Голова идёт кругом (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Phân biệt hình thái chủ động và bị động của động từ (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Động từ nhóm V trong tiếng Nga (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Động từ nhóm III trong tiếng Nga (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Thức giả định trong tiếng Nga là gì? (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Cách dùng cách 2 có giới từ trong tiếng Nga (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
- Cách sử dụng thành ngữ tерять/ потерять голову (14/01) Nguồn: http://saigonvina.edu.vn