Home » Mẫu hội thoại về chủ đề ăn uống
Today: 22-01-2020 18:28:16

| Yêu và sống

Thứ Năm, 03 11 2011 11:41

Mẫu hội thoại về chủ đề ăn uống

(Ngày đăng: 11-12-2019 20:07:38)
           
Người Anh có những chuẩn mực riêng trong việc ăn uống khác với văn hóa phương Đông và được tuân thủ một cách nghiêm ngặt. Từ nhỏ, trẻ em đã được học cách dùng dụng cụ ăn và những quy định trong bàn ăn.

Hội thoại 1:

Anna: Morgan, can I ask you a question?

(Morgan, mình hỏi cậu một câu được không?)

Morgan: Sure. What is it?

(Được chứ. Chuyện gì thế?)

Anna: I was just wondering if many Vietnamese people take their leftover food home from a restaurant.

(Mình đang thắc mắc không biết người Việt nam có mang những đồ ăn thừa từ nhà hàng về không?)

Morgan: In most city in Vietnam, doggie bags are quite uncommon.

(Ở hầu hết các thành phố của Việt Nam, việc mang những túi thức ăn thừa về không mấy phổ biến đâu).

SGV, mau hoi thoai ve chu de an uong

 Anna: What happens to all the leftover food ?

(Thế thức ăn thừa sẽ làm thế nào?)

Morgan: It usually goes to the dump.

(Thường thì người ta sẽ chất thành đống).

Anna: That seems like an awful waste! Why don't people order fewer dishes so that they don't have to throw so much away at the end of the meal?

(Xem ra có vẻ lãng phí quá! Tại sao người ta không gọi ít món hơn để khỏi phải vất đi nhiều như thế sau mỗi bữa ăn nhỉ?)

Morgan: Ordering a lot of food at restaurant is just a tradition in Vietnam. You know, in the past, people could not afford to eat out like they can today.

(Gọi thật nhiều thức ăn khi đến nhà hàng là truyền thống ở Việt Nam. Cậu biết đấy, trước đây người ta không có tiền để đi ăn tiệm như ngày nay).

Anna: I guest that makes sense. I just think it would that make more sense to take the leftovers home.

(Nghe cũng có vẻ hợp lí. Nhưng mình thấy sẽ còn hợp lí hơn nếu họ mang đồ ăn thừa về nhà).

Morgan: Well, if you want, you can take the leftovers home.

(À, nếu cậu muốn, cậu có thể mang đồ ăn thừa về mà).

Anna: No, that's OK. You know what they say: When in Rome. do as the Romans do.

(Không thể thế được. Cậu biết đấy, người ta vẫn nói rằng: Nhập gia tùy tục mà).

Hội thoại 2:

Server: Are you ready to order?

(Quý khách đã muốn gọi đồ chưa ạ?)

Ron: Uhmm, I'll have a tori spaghetti, a gyoza and a salmon bento, please.

(Ừhm, cho tôi một phần mỳ Ý gà, một phần bánh xếp Nhật và một phần cơm cá hồi).

Server: How do you want the salmon? Shio or Teriyaki?

(Anh muốn cá hồi của anh như thế nào? Nướng muối hay nướng sốt Teriyaki?)

Ron: Teriyaki, please.

(Nướng sốt Teriyaki).

Server: Sure. Anything to drink?

(Vâng. Anh có muốn gọi đồ uống không ạ?)

Ron: Iced matcha latte, please.

(Cho tôi một ly latte trà xanh đá).

Server: OK. Just wait a minute.

(Vâng. Xin anh vui lòng đợi một lát).

Để tìm hiểu thêm về Mẫu hội thoại về chủ đề ăn uống vui lòng liên hệ Trung tâm Ngoại ngữ Saigon Vina.

Nguồn: http://saigonvina.edu.vn

Related news