| Yêu và sống
Mẫu câu chào hỏi khi lâu không gặp trong tiếng Nhật
1. Cách nói khi đã lâu không gặp.
久しぶりですね。(Hisashiburi desune.)
Lâu quá mới gặp anh(chị) đấy nhỉ.
お久しぶりですね。
Lâu rồi mới được gặp ông(bà).
ごぶさたしております。
Đã lâu không sang thăm ông(bà).
久しぶり。(F)
Lâu ngày rồi nhỉ.
ごぶさたいたしまして、申し訳ありませんでした。
Tôi thật có lỗi quá, đã lâu không sang thăm ông(bà).
2. Hỏi thăm và nói về tình trạng trong thời gian gần đây.
元気だった。(F)
Cậu khỏe chứ?
―ううん。(F)
Cũng khỏe.
お元気ですか。
Anh(chị) khỏe chứ?
―まあね。そっちは。(F)
Cũng bình thường. Còn em thì sao?
お元気でしたか。
Ông(bà) vẫn khỏe chứ ạ?
―ええ、おかげさまで。
Vâng, nhờ trời tôi vẫn khỏe.
そのごどう。
Gần đây cậu sao rồi?
―相変わらず。(F)
Không có gì thay đổi cả.
お仕事のほうはいかがですか。
Công việc của ông(bà) như thế nào rồi ạ?
―ええ、おかげさまで、なんとか。
Vâng, nhờ trời nên không xảy ra chuyện gì.
仕事はどう。(F)
Công việc sao rồi?
―まあまあですね。そちらは。
Cũng bình thường. Còn công việc của anh(chị) sao rồi?
どうしてる。(F)
Dạo này sao rồi?
―仕事は楽しいんですけど、毎日遅くて大変です。
Công việc cũng thú vị nhưng ngày nào cũng về trễ nên hơi mệt.
今、何していらっしゃるんですか。
Bây giờ, anh(chị) làm gì?
―えっ、おんなじとこだよ。相変わらずね。
À, cũng công việc đó thôi, không có gì thay đổi cả.
(F)Không sử dụng với cấp trên và người lớn hơn mình.
Chuyên mục "Mẫu câu chào hỏi khi lâu không gặp trong tiếng Nhật" do Giáo viên Trường Nhật Ngữ SGV tổng hợp.
Related news
- Ngành đóng gói tiếng Nhật là gì (18/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Búp bê Daruma ở Nhật là gì (18/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Múa rối trong tiếng Nhật là gì (18/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Văn bản thương mại, hành chính tiếng Nhật là gì (14/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Thị phần trong tiếng Nhật là gì (09/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Ngày của Cha tiếng Nhật là gì (06/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Phong tục rút quẻ ở Nhật là gì (03/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Sơn trong tiếng Nhật là gì (03/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Học hỏi tiếng Nhật là gì (30/05) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Búp bê phòng chống hỏa hoạn ở Nhật là gì (30/05) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn