| Yêu và sống
Bổ nghĩa cho danh từ bằng mệnh đề phụ trong tiếng Nhật
Bổ nghĩa cho danh từ bằng mệnh đề phụ
Phần đứng trước bổ nghĩa cho danh từ ở thể thông thường. Nếu mệnh đề phụ là câu tính từ đuôi な thì chúng ta thay ~だ bằng, ~な còn là câu danh từ thì thay ~だ bằng ~の。
京都へ 行く人: Người đi Kyoto.
京都へ 行かない人: Người không đi Kyoto.
京都へ 行った人: Người đã đi Kyoto.
京都へ 行かなかった人: Người đã không đi Kyoto.
背が高くて、髪が黒い人: Người cao, tóc đen.
新設で、きれいな人: Người tốt bụng và đẹp trai.
65歳の人: người 65 tuổi.
Có thể chọn bất cứ một danh từ nào trong câu và chuyển câu thành mệnh đề bổ nghĩa cho danh từ đó.
わたしは 先週 映画を 見ました: Tôi đã xem một bộ phim tuần trước.
-->わたしが 先週 見た 映画: Bộ phim mà tôi đã xem tuần trước.
ワンさんは 病院で 働いて います: Anh Wang làm việc ở bệnh viện.
-->ワンさんが 働いて いる 病院: Bệnh viện mà anh Wang làm việc.
わたしは あした 友達に 会います: Ngày mai tôi sẽ gặp một người bạn.
-->わたしが あした 会う 友達: Người bạn mà ngày mai tôi sẽ gặp.
Ở các ví dụ trên khi mà các danh từ được gạch chân trở thành từ được bổ nghĩa thì những trợ từ biểu thị chúng ở câu ban đầu không còn cần thiết nữa.
Phần danh từ được bổ nghĩa được dùng trong rất nhiều kiểu câu khác nhau.
これは ミラーさんが 住んで いた うちです: Đây là ngôi nhà mà anh Miller đã ở.
ミラーさんが 住んで いた うちは 古いです: Ngôi nhà mà anh Miller đã ở thì cũ.
ミラーさんが 住んで いた うちを 買いました: Tôi đã mua ngôi nhà mà anh Miller đã ở.
わたしは ミラーさんが 住んで いた うちが 好きです: Tôi thích ngôi nhà mà anh Miller đã ở.
ミラーさんが 住んで いた うちに 猫が いました: Ở ngôi nhà mà anh Miller đã ở có con mèo.
ミラーさんが 住んで いた うちへ 行った ことが あります: Tôi đã từng đến ngôi nhà mà anh Miller đã ở.
Tư liệu tham khảo: Sách Minna no Nihongo I. Bài viết bổ nghĩa cho danh từ bằng mệnh đề phụ trong tiếng Nhật được biên soạn bởi giáo viên trung tâm tiếng Nhật SGV.
Related news
- Ngành đóng gói tiếng Nhật là gì (18/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Búp bê Daruma ở Nhật là gì (18/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Múa rối trong tiếng Nhật là gì (18/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Văn bản thương mại, hành chính tiếng Nhật là gì (14/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Thị phần trong tiếng Nhật là gì (09/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Ngày của Cha tiếng Nhật là gì (06/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Phong tục rút quẻ ở Nhật là gì (03/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Sơn trong tiếng Nhật là gì (03/06) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Học hỏi tiếng Nhật là gì (30/05) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Búp bê phòng chống hỏa hoạn ở Nhật là gì (30/05) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn