Home » Phân biệt phó từ và tính từ
Today: 25-11-2024 11:17:48

| Yêu và sống

Thứ Năm, 03 11 2011 11:41

Phân biệt phó từ và tính từ

(Ngày đăng: 01-03-2022 09:07:57)
           
Trong tiếng Hoa tính từ có thể bổ nghĩa cho danh từ, thành hình thức nghi vấn chính phản để biểu thị nghi vấn, đồng thời đơn độc trả lời câu hỏi. Trong khi đó phó từ không thể có chức năng này.

Phân biệt phó từ và tính từ:

Có thể căn cứ vào những mặt sau để phân biệt phó từ và tính từ:

Có bổ nghĩa cho danh từ được không?

Tính từ có thể bổ nghĩa cho danh từ, phó từ không thể bổ nghĩa cho danh từ.

Ví dụ:

Có thể nói 热情的人 nhưng không thể nói 最人.

Có thể lập thành hình thức nghi vấn chính phản không, và có thể đơn độc trả lời câu hỏi được không?

Tính từ có thể thành hình thức nghi vấn chính phản để biểu thị nghi vấn, đồng thời có thể đơn độc trả lời câu hỏi. Trong khi đó phó từ không thể có chức năng này, chỉ có một vài phó từ như "不, 没有, 也许" trong hoàn cảnh ngôn ngữ nhất định mới có thể độc lập trả lời câu hỏi mà thôi.

Ví dụ:

他的身体健康不健康? 健康.

Có thể làm thành phần gì trong câu?

Tính từ có thể làm nhiều loại thành phần câu. Phó từ thường chỉ có thể làm trạng ngữ và bổ ngữ.

Tính từ cũng có thể làm trạng ngữ cho động từ nên dễ lẫn với phó từ.

Ví dụ:

我们快走吧.

"快" vẫn là tính từ, không thể nói do bổ nghĩa cho động từ mà biến thành phó từ vì nó không mất đi những đặc điểm ngữ pháp của tính từ, hơn nữa ý nghĩa của nó cũng không thay đổi.

Có thể một số từ như: "白, 老, 怪, 光,..." vừa có thể làm bổ ngữ cho danh từ vừa có thể làm bổ ngữ cho động từ.

SGV, Phân biệt phó từ và tính từ Ví dụ:

Tính từ:

白毛巾.

(Chiếc khăn màu trắng).

老朋友.

(Bạn cũ).

怪事.

(Việc kì lạ).

Phó từ:

白走一趟.

(Uổng công đi một chuyến).

光说不做.

(Chỉ nói mà không làm).

Hai loại này không những đặc điểm ngữ pháp khác nhau, nhưng về ý nghĩa nó cũng khác nhau rất nhiều.

Tư liệu tham khảo: "Giáo trình Hán ngữ" bài viết phân biệt phó từ và tính từ được biên soạn bởi giáo viên trung tâm tiếng Hoa SGV.

Nguồn: https://saigonvina.edu.vn/

Related news