| Yêu và sống
Thứ Năm, 03 11 2011 11:41
Cách sử dụng 只见 trong tiếng Hoa
(Ngày đăng: 03-03-2022 13:48:14)
只见 thường dùng ở đầu câu, không thể làm chủ ngữ trong câu, mang nghĩa trông thấy, nhìn thấy mọi thứ xung quanh bằng đôi mắt của bạn.
Ý nghĩa: “只见“ 用在句前。 不能有主语。
只见: dùng ở đầu câu. Không thể mang chủ ngữ.
我也不知道她遇到什么事, 只见她大哭起来。
Tôi cũng không biết cô ấy gặp phải chuyện gì, chỉ thấy cô ấy khóc rất lớn.
我也不知道他去哪儿, 只见他带很多的东西。
Tôi cũng không biết anh ấy muốn đi đâu, chỉ thấy anh ấy mang theo rất nhiều đồ đạc.
只见他大大的眼睛, 长长的头发, 真是一个漂亮的姑娘。
Chỉ thấy cô ấy đôi mắt to to, mái tóc dài dài, đúng là một cô gái đẹp.
走进阅览室,只见她正在看杂志呢。
Bước vào phòng đọc, tôi thấy cô ấy đang đọc tạp chí.
爬上山顶住下一看,只见山那边有一条大河。
Leo lên đỉnh núi và ngắm nó. Tôi thấy một con sông lớn ở phía bên kia núi.
Tư liệu tham khảo: Giáo trình hán ngữ. Bài viết cách sử dụng 只见 trong tiếng Hoa được biên soạn bởi giáo viên trung tâm tiếng Hoa SGV.
Nguồn: http://saigonvina.edu.vn
Related news
- Từ vựng tiếng Trung về thiên văn học (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Dệt tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Địa lý tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Thể thao mùa đông tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Đấu kiếm tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Trái cây trong tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Nội trợ tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Triều đại lịch sử Trung Quốc tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Trường đại học tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Tổ chức quốc gia tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn