| Yêu và sống
Tục ngữ sống chết có số, phú quý tại trời bằng tiếng Hoa
Tham khảo ý nghĩa câu tục ngữ.
死生有命,富贵在天 /sǐ shēng yǒu mìng, fù guì zài tiān/: Sống chết có số, phú quý tại trời.
人的生死是命里注定的,富贵是上天安排的。
Ý nghĩa: Sự sống chết của con người là do số mệnh định đoạt, phú quý do ông trời sắp đặt.
Ví dụ:
我知道 “死生有命,富贵在天”,但如果你什么也不做,怎么能富裕呢?
Tôi biết sống chết có số, phú quý tại trời, nhưng nếu bạn việc gì cũng không làm, thì sao có thể giàu có được?
你何必做这么多的工作,死生有命, 富贵在天 啊!
Bạn hà tất làm nhiều công việc như thế sống chết có số, phú quý tại trời mà!
我觉得 死生有命, 富贵在天 这句话不太对。
Tôi cảm thấy câu nói sống chết có số, phú quý tại trời không đúng lắm!
Tư liệu tham khảo: Thế giới Hoa ngữ. Bài viết tục ngữ sống chết có số, phú quý tại trời bằng tiếng Hoa được biên soạn bởi giáo viên trung tâm tiếng Hoa SGV.
Related news
- Từ vựng tiếng Trung về thiên văn học (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Dệt tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Địa lý tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Thể thao mùa đông tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Đấu kiếm tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Trái cây trong tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Nội trợ tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Triều đại lịch sử Trung Quốc tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Trường đại học tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn
- Tổ chức quốc gia tiếng Trung là gì (15/11) Nguồn: https://saigonvina.edu.vn